During the early and mid-twentieth century some well-known French scholars bitterly regretted the compensation of the allegedly novel dommage moral which was qualified as an americanisation of the human person, a form of commercialisation of pain, …
En esta ocasión me voy a referí a los desafíos que presentan los estudios comparados, sobre todo cuando abordan sistemas jurídicos que pertenecen a diferentes tradiciones, como el derecho inglés por un lado, y al francés y chileno por el otro. …
En el marco del Ciclo de Seminarios de Derecho Comparado de la Universidad Católica de Chile, expuse sobre los dos modelos teóricos que explican las estructuras posibles de perjuicios no patrimoniales, para luego pasar a revisar la forma en que el …
The internal coherence of English law and French law regarding the compensation of non-pecuniary losses can be tested by analysing how they conceive compensation for pain and suffering. In such context, the polysemic concept of weakness can be traced …
This presentation covers the numerous areas of uncertainty and confusion due to a lack of systematic review and a disorderly expansion of numerous heads of non-pecuniary losses, focusing on English law, but also adopting a comparative perspective …
I talked about the taxonomy of non-pecuniary losses in English and French law. Whilst non-pecuniary losses account for up to one third of damages in personal injury cases, they are not doctrinally well considered in England. I expaded on my …
Cette présentation explore comment les définitions négatives des non-pecuniary losses en droit anglais et du préjudice moral en France sont au coeur des asymétries dans le traitement juridique accordé aux préjudices économiques et non-économiques. …